A sample speech during an event.
"Shrodhheyo giri githani baaro mor baanar khulla khulli beibuni! Aaji tumi onushthan ehanat aaya pulodeso, ouhanarka mi oshesh dhonyobad janauri haabbire.
Ere project ehaan kisade okorlang, kisade aaguweiya nilanga, kisade lomkorlang...eta haabbi matanit gelega te haabbire raatikar baat khouwanit porlang. Mi eta baad diya mor nijor byoktigoto onubhuti ehanor bishoye kotha di chute matiya lomkoring.
Aajir dinhanat, mi Guwahati’tto 2000+ kilometre dureit thayao, je uttejona aahan onubhuti korouri ouhaan kuno wahei’lo byakhya kore naartou. Jobor tumul judhho aahan cholese moner bitore, harou oitou na dukhho oitou upo naarlu. Harou onar kaaron haan te tumi haabbiye haarpaso. Kintu dukhhor yaarihaan khaanikko tumare baageing. Gelga tini chaari maaha doriya, jebaka’tto project’haan okorlang ou dinette Firaal baade onyo kittao guruttopurno chinta aahan kore naaresu. Morka project Firaal’haanei haabbitto goje aasil. Raati raati na gunjani, conference calls, late night calls, emergency discussion...hothat bipod aahan o porilga ouhanar nibaron kisade korani...esade koto yaari aase.
Eto din esade nikalasu, ebakate project Firaal’haan lomonir upadhyay’e. Ehanar pise kita kortou...jibone niyaam daangor rikto sthaan aahan tha portoiga. Kisade ehaan bujani, ehanlo dukkho aahan monhanat.
Kintu Bhogobaan’e nuwa poth dehuwaitoi. Nuwa nuwa aarakou upolobdhi kortangai BMDF’or shaahajye. Aasha aase nischoi aarakou nuwa nuwa kaam kortangai, esaade aarakou din aatoi.
Haabbire pronaam (should be ‘homa’ instead of ‘pronaam’), baana baaro thakat."
Translation as below:
"Respected elders and my dear brothers and sisters! Today you have come together to attend this event, many thanks to all of you for that.
How we started this project, how we took it forward and how we concluded it...if I go into all these details then we will have to offer you dinner. Leaving these aside I would like to just say a few words about my personal experience and conclude.
Today, despite being 2000+ kilometers away from Guwahati, the excitement that I feel can't be expressed in words. An immense struggle is taking place inside my heart, whether to feel happy or sad I can't understand. Of course all of you understand the reason for my happiness. But let me tell you something about the sad part. Since the last 3-4 months, from the time when we started this project I have not been able to think about anything significant other than Firaal. For me project Firaal was above everything else. Not sleeping until very late at night, conference calls, late night calls, emergency discussion...suddenly some problem has cropped up how to tackle it....there are so many such stories.
I have spent so many days like these. And now the project Firaal is nearing completition. What will I do after this? A huge void will remain in my life. How to fill this void, there’s a sadness in my heart regarding this.
But God will show me a new way. We will have many newer achievements with the help of BMDF. I am filled with hope that we will do more work, more days like this will come.
Namaste to all, love and thanks!